Zachęcamy do zapoznania się z opublikowanymi właśnie wstępnymi wynikami dwuletniego badania „De-Sign Bilingual”, w ramach którego zebrano w 39 krajach europejskich dane dotyczące kształcenia głuchych w formule dwujęzycznej (wykorzystującej w usystematyzowany sposób zarówno język foniczny, jak i język migowy). Warto zwrócić uwagę, że rozwiązanie to stosowane jest z powodzeniem w coraz większej liczbie szkół w Europie. Najważniejsze dane zebrane zostały w postaci zestawu map.

W dniach 1-2 września w Wenecji odbyła się V edycja konferencji „Formal and Experimental Advances in Sign language Theory” (FEAST).
Nasza członiki, Magda Schromová oraz Justyna Kotowicz z Uniwersytetu Jagiellońskiego i Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie wraz z Bencie Woll, Rosalind Herman, Marią Kielar-Turską i Joanną Łachetą zaprezentowały wspólne wystąpienie zatytułowane: „The relationship between Executive Function and sign language skills in school-aged deaf children”. Wystąpienie miało na celu zaprezentowanie wyników badań nad związkiem pomiędzy wyższymi funkcjami poznawczymi (funkcjami zarządzającymi) i kompetencjami w PJM Głuchych dzieci.
Gratulujemy!

Specjalnie z okazji V edycji konferencji Głusi Mają Głos, której patronem jest Pracownia Lingwistyki Migowej prezentujemy Państwu owoc naszej kilkuletniej pracy. Korpusowy Słownik Polskiego Języka Migowego (KSPJM) stworzony od podstaw przez nasz zespół ma dziś swoja premierę! Słownik jest już dostępny dla każdego zainteresowanego pod adresem www.slownikpjm.uw.edu.pl.

Zapraszamy do klikania, oglądania, czytania, korzystania!